Szerző: HRPortal.hu hírszerkesztő Megjelent: 12 éve

Pályázási szokások Európában és az USA-ban

Ugyan minden országban egy oldalas kísérőlevélből és maximum két oldalas önéletrajzból áll az írásbeli pályázat, mégis megfigyelhetőek nemzeti jellegzetességek. Külföldi oldalakon böngészve és helyi fejvadászok véleménye alapján állítottunk össze néhány tippet a külföldi munkavállaláson gondolkodóknak, nehogy apróságokon csússzanak el.

Mielőtt külföldre pályáznánk, tanácsos helyi álláskeresőkkel, fejvadász cégek képviselőivel felvenni a kapcsolatot, hogy néz ki az országban íratlan szabály szerint elkészített pályázat. Néhány pályázási tapasztalatot gyűjtöttünk össze.

A franciáknál a kézzel írt kísérőlevél szokás

Franciaországban ugyan az önéletrajzot számítógéppel írják, ám a kísérőlevelet már kézírással kell leadni. Mindemellett a gallok sokat adnak az igényes, választékos nyelvezetre az udvariassági formulákra. Fényképet szintén csatoljunk a cv-hez, diplomamásolatot pedig csak akkor, ha kérik. Hiába pályázunk nemzetközi céghez, a pályázat nyelve a francia, enélkül nem boldogulhatnak a Franciaországba igyekvők.

Német precizitás: egész mappával pályáznak

A németek a pályázásban is kilógnak a sorból precizitásukkal a többi európai ország közül. A pályázóknak "Bewerbungsmappe"-t (pályázási mappát) kell beadni, ami kísérőlevélből, dátummal és aláírással ellátott önéletrajzból, aktuális fotóból és különböző igazolásokból áll. A korábbi munkaadó által kiállított bizonyítványnak (Arbeitszeugnis) kultúrája van, szintén papírral igazolják a továbbképzéseket, a külföldi tapasztalatot, a gyakornoki munkát. A mappa tehát elég vastag is lehet. Ha nem konkrét álláshirdetésre pályázunk, hanem csak úgy elküldjük cégekhez anyagunkat, elegendő első körben egy fényképpel ellátott önéletrajz. A HR-esek különösen figyelnek az egyenes karrierívre és a motivációra. Külföldről munkaerőt toborzó nemzetközi cégeknél az angol nyelvű pályázat is elfogadott.

Lényegre törő angolok: nem kell fénykép

Angliában rövidebb és lényegre törő pályázat is elegendő. Az önéletrajzban a személyes adatok között nem kell feltüntetni a vallást, a családi állapotot, a szülő foglalkozását és diplomamásolatot sem kell mellékelni. A doktori címet csak az orvosok írják ki, megszólításnál pedig a Dear Mr./Ms. ... használják. Elképzelhető, hogy pályázati anyagunk megérkezése után kérdőívet küldenek, amit tanácsos alaposan, lelkiismeretesen kitölteni. Az állásinterjún nem az önéletrajzi lyukakra mennek rá, hanem a jelölt személyiségét, csapatba illeszthetőségét vizsgálják. A fénykép nem része a pályázatnak.
Az angolokhoz hasonló az írországi pályázás. Nagyon fontos az ajánlólevél (letters of reference), melyet volt munkaadónktól kell kérni és angolra célszerű fordítani.

A svédek az alkoholra is rákérdezhetnek

Svédországban a multiknál bevett szokás az angol nyelvű pályázat. A lakosság angoltudása egyébként is kiemelkedően jó. Fénykép nem szükséges az önéletrajzhoz, angol nyelvű diplomamásolatot viszont sok esetben kérnek. A felvételi beszélgetésen előfordul, hogy rákérdeznek az alkoholfogyasztásra, ugyanis ez az északi országban társadalmi probléma. A nőknél kérdést tehetnek fel a családtervezésről. Pszichológiai teszteket leginkább vezetői pozíciók esetében alkalmaznak.

A spanyoloknál a regionális nyelvismeret is számít

Spanyolországban elvárás a spanyoltudás és sok helyen a regionális nyelv (baszk, katalán) alapszintű ismerete. Fényképet nem kötelező, de tanácsos mellékelni a cv-hez. Kiemelkedően fontos a szakmai tapasztalat, és valamelyik korábbi - lehetőleg spanyol vagy spanyol érdekeltségű - vállalattól az ajánlólevél beszerzése és csatolása.

Hollandiában sokszor telefonon interjúztatnak

Hollandiában a nagy cégeknél elfogadott az angol pályázás, a kis és középvállalatoknál viszont hollandul kell leadnunk anyagunkat. Fényképet nem szokás csatolni, csak ha az álláshirdetésben szerepel feltételként. A németalföldieknél bevett szokás telefonon interjúztatni a jelölteket, ezért mobilszámunkat írjuk bele az önéletrajzba.

USA: személyes adatokkal és fotóval elvághatjuk magunkat

Az európaitól sok szempontból eltér a pályázás az Egyesült Államokban. Tilos képet csatolni a cv-hez és a néven, lakcímen kívül személyes adatot sem szabad leírni (vallás, nem, magasság, nemzetiség, családi állapot, tulajdonságok). Szintén nem tartalmaz információt a fizetési elvárásról (a kínált bér az álláshirdetésben úgyis megjelenik) és a korábbi munkaadótól való távozás okát se írjuk le.
A kísérőlevélben (cover letter) és az önéletrajzban (resume) sokkal fontosabb a szakmai tapasztalatot kiemelni és végzettségünket precízen akár több sorban körülírni.

Általános tanács külföldre igyekvőknek: ugyan - amint látható - néhány országban a multinacionális cégeknél elegendő az angoltudás, a helyi nyelv alapszintű ismerete nélkül nem ajánlatos kimenni.

Karácsony Zoltán, 2005. október 6.
Follow hrportal_hu on Twitter
További cikkek
Csak a versenyképességet növelő külföldi beruházásokat fogja támogatni a cseh kormány

Bohuslav Sobotka szociáldemokrata miniszterelnök hétfőn Prágában, a külügyminisztérium gazdasági tanácsosainak értekezletén kijelentette: csak az... Teljes cikk

Csődbe megy a Takata - mi lesz a miskolci gyárral?

A légzsákokat gyártó japán Takata hétfőn csődvédelmet kérhet Japánban és az Egyesült Államokban - értesült az AP hírügynökség.... Teljes cikk

Állj fel munka közben!

Ma már sokan az ülést tartják az új dohányzásnak. A mozgásszegény életmód és a többórás ülés veszélyeire egyre többször hívják fel a... Teljes cikk

A Brexit után is maradhatnak az Egyesült Királyságban élő uniós polgárok

Theresa May brit kormányfő az uniós vezetők csütörtöki brüsszeli találkozóján megígérte, hogy az Egyesült Királyság kilépése után is az... Teljes cikk

Jótanácsok motivációs levél írásához

Ha új állásra jelentkezel, általában szükség van rá, sokan mégis kihagyják, vagy épp nem használják ki a benne rejlő lehetőségeket - írja a nuus.hu. Teljes cikk

Kapcsolódó tartalmaink 1 2 3 Bezár