kapubanner for mobile
Megjelent: 12 éve

Veszélybe kerülhet a külföldi állás a hiteltelen fordítások miatt

Komoly bajba kerülhetnek azok a külföldön munkát vállalók, akik nem megfelelő fordítást adnak be okmányaik mellé. Ezt a szomorú tapasztalatot szerezte Herkely Ákos, aki egy barátjának próbált segíteni az ausztriai munkavállalásban. Hiába ígérte egy magyar fordítóiroda, hogy elfogadják az általuk írt dokumentumot, végül mégis az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) segítségére volt szükség a valóban hiteles fordításért - írja az OFFI lapunkhoz eljuttatott közleménye.

Segíteni próbált egy barátjának Herkely Ákos azzal, hogy utánajárt helyette az okiratok lefordításának, miközben ismerőse Ausztriában intézte a munkavállalását. Ezúttal az erkölcsi bizonyítvány hiteles fordítására volt szükség, ami iránt egy győri irodában érdeklődött.

"Kifejezetten rákérdeztem, tudnak-e hiteles fordítást készíteni. Azt mondták, hogy azt csak az OFFI-nál készíthetnek, de hozzátették, hogy az általuk végzett, lektoráltnak hívott fordítást is elfogadják az Európai Unió minden országában" – idézi az OFFI közleménye Herkely Ákost. "Ennek megfelelően elkészíttettem a fordítást, 4800 forintba került. Amikor az ismerősöm elvitte az osztrák munkaügyi hatósághoz, közölték, hogy ez nem hiteles dokumentum, ezért nem tudják elfogadni. Kifogásolták az okirat papírját, hiányolták a lektorálásra vonatkozó bejegyzést és a formátum sem volt jó. Nem volt más választásunk, miután gyorsan kellett dönteni és az okmányra is hamar volt szükség, az OFFI-nál rendeltük meg a munkát, aminek eredménye ellen természetesen az osztrákoknak sem volt kifogása."

Bár az eset szerencsésen végződött és az anyagi kár sem jelentős, a hasonló esetben elszenvedett néhány napos késedelem másoknak a munkalehetőség elvesztését jelentette, de az is előfordult, hogy az érintettnek személyesen kellett hazautaznia hasonló megtévesztés miatt, ami szintén költséges. Az ilyen típusú visszaélések egyáltalán nem ritkák, bár a piacon szereplő irodák többsége természetesen becsületesen megmondja, hogy milyen fordítással szolgálhat és milyennel nem, illetve ezek hol használhatók. Az OFFI szerint a legtöbb, amit az ember ügyfélként tehet, az, hogy odafigyel. Ha kifejezetten hiteles fordításra van szükség, akkor azt praktikusan csak az OFFI-tól lehet megrendelni. Az etikátlan, ügyfeleiket szándékosan megtévesztő fordítóirodák hiába állítják, hogy elfogadják a munkájukat külföldön, drága lehet a kísérletezés.
  • 2025.10.01HVG Állásbörze 2025 Toborozz országosan 3 nap alatt - online, foglalj virtuális standot!info button Részletek ticket button Jegyek
  • 2025.10.07Óbudai Egyetem Állásbörze Jöjjön el, legyen kiállító! Kerüljön közvetlen kapcsolatba tehetséges, frissen diplomázó vagy végzős hallgatókkal, akik készen állnak a szakmai pályafutásuk elindítására. Akik naprakészen ismerik a legújabb technológiákat, elméleteket és iparági trendeket.info button Részletek ticket button Jegyek
  • 2025.10.14Műegyetemi Állásbörze A Műegyetemi Állásbörze Budapest legnagyobb és legrangosabb álláskereső rendezvénye. 1995 óta képez hidat a munkaadók és potenciális munkavállalóik között. Rendezvényről rendezvényre több újítással, színesebb programokkal, felméréssel és számos csatornával is találkozhatnak az érdeklődők.info button Részletek ticket button Jegyek
  • 2025.10.21Pannon Állásbörze 2025. A Pannon Állásbörze – ahol a jövő szakemberei és a legjobb munkaadók találkoznakinfo button Részletek ticket button Jegyek
További cikkek
Fókuszban a külföldi munkavállalók alkalmazása

Milyen adminisztratív és jogi kihívásokkal jár a relokáció, hogyan gyorsítható a folyamat, és milyen megoldások érhetők el a bonyolultabb... Teljes cikk

EU Kék Kártya: mely külsős ország szakemberei kapták a legtöbb munkavállalási engedélyt?

2023-ban az Európai Unió jelentősen növelte a magasan képzett, nem EU-s állampolgárok számára kiadott munkavállalási és tartózkodási engedélyek... Teljes cikk

1 év tapasztalatai az idegenrendészeti törvénnyel: a relokációs szakember szemével- Cziczárdi Györgyit kérdeztük.

2024. januárban lépett életbe az új idegenrendészeti törvény, amely új engedélytípusokat, új keretrendszert teremtett a külföldiek... Teljes cikk